the global coalition for democracy

Yasunidos : dix ans de détermination prouvent que les gens ont du pouvoir

Inscrivez-vous

À nos nouvelles, nos analyses et nos reportages concernant la démocratie directe partout sur la planète!

Subscribe

Yasunidos : dix ans de détermination prouvent que les gens ont du pouvoir

19-09-2023

En 2013, nous avions déjà parlé à Yasuni d'une initiative citoyenne nouvellement proposée pour protéger la forêt amazonienne en Équateur contre les forages pétroliers dévastateurs. Aujourd'hui, dix ans et de nombreux obstacles plus tard, cet article est consacré au succès du vote !

Ce vote est le résultat d'une initiative citoyenne portant sur une question d'envergure nationale. Selon la Constitution équatorienne, cinq pour cent des électeurs éligibles doivent soutenir l'initiative pour que le vote ait lieu. Les initiateurs disposent de six mois pour recueillir les signatures nécessaires. Pour de plus amples informations sur la législation, veuillez consulter le Navigateur de la démocratie directe.

Le 20 août dernier, le peuple équatorien s'est prononcé à une écrasante majorité contre l'extraction pétrolière dans le bloc 43 de la forêt de Yasuni. Sur plus de 82 % des électeurs et électrices venus voter, près de 60 % (58,95 %) ont répondu "oui" à la question "Êtes-vous d'accord avec le gouvernement équatorien pour maintenir indéfiniment sous terre le pétrole brut d'ITT, connu sous le nom de "bloc 43" ? Il s'agit non seulement du tout premier vote sur une question initiée par des citoyen.ne.s équatorien.ne.s, mais aussi d'une puissante histoire de l'exercice de la démocratie directe et de la détermination qu'elle exige pour le monde. Nous avons interrogé Jorge Espinosa, de la coalition d'ONG Yasunidos, pour en savoir plus sur le mouvement populaire sans lequel cette victoire encourageante de la démocratie directe n'aurait pas été possible.

 

Comment avez-vous rejoint Yasunidos ?

Je m'appelle Jorge Andres Espinosa et je suis originaire de Quito, en Équateur. Je suis membre du mouvement Yasunidos qui poursuit le référendum depuis dix ans. Je suis également architecte. 

L'histoire de mon adhésion à Yasunidos est très émouvante. C'était en 2009, j'étais alors à l'école et je me souviens d'avoir regardé les informations sur une organisation qui réunissait de nombreux militants désireux de protéger la forêt tropicale de Yasuni. Je n'avais jamais entendu parler de cet endroit en Équateur, mais j'ai été très ému.e par les images de la nature et des personnes qui y vivent depuis des millénaires. Je suis un millenial, et nous avons toujours été dans l'urgence, ressentant les changements autour de nous, comme si l'apocalypse allait se produire. Ce mouvement m'a donné de l'espoir et un but dans la vie, j'ai donc rejoint l'organisation et j'ai commencé à faire activement campagne pour elle.

 

Pourriez-vous nous donner un aperçu du chemin parcouru par la coalition d'ONG au cours des dix dernières années ?

La lutte pour la protection du parc national de Yasuni dure depuis 30 ans. Au cours des 20 premières années, il s'agissait d'une campagne menée par différentes organisations qui tentaient de protéger le parc et les personnes qui y vivent. Au cours des dix dernières années, après que l'ancien président équatorien Rafael Correa a décliné l'initiative Yasuni ITT (l'initiative lancée en 2007 par Rafael Correa pour empêcher l'extraction de pétrole dans le champ pétrolifère Ishpingo-Tambococha-Tiputini), Yasunidos a été créée. Elle a été créée parce qu'à l'origine, le gouvernement voulait interdire l'extraction de pétrole dans le bloc 43 situé à l'intérieur du parc Yasuni. Ce bloc de 200 000 hectares au cœur de la forêt tropicale est essentiel à la survie des populations indigènes et des communautés isolées. 

Le président ayant décliné l'initiative, les Yasunidos ont proposé un référendum national pour que le pétrole reste dans le sol. Immédiatement après, le collège électoral équatorien a accepté notre proposition et nous a informés des 500 000 signatures qu'il fallait recueillir pour que le référendum puisse avoir lieu. En trois mois environ, Yasunidos a recueilli plus de 736 000 signatures. Le problème, c'est qu'après avoir remis ces signatures, l'État a boycotté le processus.  Nous avons découvert que les personnes chargées d'examiner les signatures avaient reçu pour instruction d'en retirer le plus possible, de sorte que même nos propres signatures ont été rejetées au motif qu'elles n'étaient pas identiques (à celles figurant dans le registre des citoyen.ne.s). Cependant, lorsque nous avons comparé les signatures, elles étaient exactement les mêmes.

Nous n'avons appris l'existence des signatures rejetées que des années plus tard. Cela a déclenché un processus boule de neige qui a finalement abouti à ce que la Cour constitutionnelle déclare l'année dernière que le référendum devait avoir lieu. En mai 2023, le référendum a finalement été demandé par le collège électoral.

 

Comment interprétez-vous les résultats du vote ? Que signifie ce résultat pour la coalition ?

Il s'agit non seulement du premier référendum national organisé par les citoyen.ne.s équatorien.ne.s, mais aussi du premier référendum à l'échelle planétaire qui propose de laisser le pétrole sous terre. En soi, cela doit être reconnu. 

Mais également en 2007, lorsque Rafael Correa a remporté les élections présidentielles, son taux d'approbation était de 56 %. Le référendum sur Yasuni a été approuvé à près de 60 %. Il s'agit donc du pacte social le plus important qui ait été voté dans l'histoire de l'Équateur depuis le retour de la démocratie dans les années 70. Pour nous, cela signifie que nous nous déclarons défenseurs et défenseuses de la nature et de la culture et que nous aspirons à une société post-extractive.

 

Les opposants à la démocratie directe prétendent souvent que les citoyen.ne.s ne sont pas assez compétents pour prendre de grandes décisions à l'échelle nationale. Pourtant, les Équatorien.ne.s ont voté en faveur de l'arrêt des forages, alors que nombre d'entre eux considéraient qu'il s'agissait d'une contribution importante au budget du pays. Pourquoi les gens ont-ils voté de la sorte ?

De nombreux éléments peuvent expliquer le résultat du vote, mais ils se résument principalement à cinq points.  

Premièrement, la forêt tropicale de Yasuni est l'écosystème le plus riche en biodiversité de la planète. Il est donc très facile de faire campagne en sa faveur.

Deuxièmement, des communautés isolées vivent dans la jungle. Leurs droits ont été violés à maintes reprises au cours des dernières décennies. En fait, dans l'affaire Tagaeri-Taromenane contre l'Équateur, jugée par la Cour interaméricaine des droits de l'homme, l'Équateur va perdre. Il est jugé que l'extractivisme est un massacre contre les communautés isolées de Tagaeri et Taromenane. Je pense donc que la deuxième raison est que nous sommes conscient.e.s et que nous ne voulons pas participer à ce génocide.

En outre, depuis 50 ans que l'Équateur est un pays d'extraction pétrolière, la population n'a vu aucune amélioration de sa situation financière. En fait, l'Équateur traverse une récession économique très dure, en partie à cause de sa dépendance à l'égard du pétrole comme principale source de revenus. Nous ne sommes pas vraiment sortis de la pauvreté.

La quatrième raison est que les plus grandes catastrophes liées à l'extraction du pétrole se sont produites près de l'Équateur ou dans ce pays. Il y a eu le désastre du Grupo Mexico, l'Exxon Valdez en Alaska et Chevron-Texaco en Équateur. Plus de 900 bassins d'eau contaminée ont empoisonné la jungle. C'est une cicatrice dans notre histoire et nous savons que l'extraction pétrolière a eu un impact négatif important sur les communautés et la nature. 

Enfin, nous savons aujourd'hui que les seules personnes qui bénéficient réellement de l'extraction pétrolière sont des entreprises internationales qui ne contribuent pas à la population équatorienne. Les populations locales qui vivent dans le bloc 43 de la forêt tropicale de Yasuni font l'objet de chantage et de manipulations pour qu'elles votent "non". 

Photo of the Yasunidos on Climate Week march. Provided by Jorge Espinosa

Quelle est la réponse du gouvernement à ce vote contraignant et à ses plans d'action ?

Le gouvernement a toujours été contre la démocratie participative, et c'est presque un conflit naturel. Le mariage entre la démocratie représentative et le capitalisme facilite l'extractivisme dans le Sud. 

Naturellement, au cours des trois derniers présidents, le gouvernement a en quelque sorte boycotté le référendum. Après que la Cour a accepté le référendum, le gouvernement a manipulé de nombreux faits, tels que l'impact du forage pétrolier dans le bloc 43 sur l'économie de l'Équateur. Pendant la campagne, il s'est radicalement opposé à la campagne en faveur du "oui", affirmant que le refus d'extraire le pétrole entraînerait une instabilité économique. De nombreux.ses scientifiques ont dénoncé ce bluff.

Aujourd'hui, après la victoire de Yasuni, le gouvernement dispose d'un an pour commencer à retirer les infrastructures d'exploitation pétrolière du bloc. Les déclarations montrent clairement que le gouvernement n'a pas de plan et qu'il rejette toujours le fait que le bloc doit être libéré. 

 

La coalition a-t-elle des projets pour l'avenir, en particulier dans le contexte de la réaction du gouvernement ?

Oui ! Le vote est le fruit du travail de nombreuses personnes et organisations. Nous allons donc organiser des réunions avec des organisations indigènes pour commencer à travailler sur le plan de lutte contre l'extractivisme sur les territoires du parc Yasuni, selon la vision indigène ancestrale. Pour ce faire, nous aurons besoin d'une aide internationale importante. L'avenir de Yasuni après l'extractivisme commence avec ce référendum, qui n'est que le premier chapitre de ce livre. Nous devons maintenant commencer à réfléchir à la transition. 

 

Une fois les bulletins de vote déposés, quel sera le rôle de la communauté internationale dans le soutien de ces futurs chapitres du livre Yasuni ?

Maintenant que nous bénéficions d'une grande attention de la part du monde, nous pouvons commencer à réfléchir à la manière dont les expert.e.s du monde entier peuvent contribuer à la création d'une coalition mondiale. Ainsi, nous pourrons commencer à réfléchir à la manière de préserver cet écosystème au cours des prochains siècles. Une autre dimension est celle des passerelles économiques pour les financements auxquels les organisations indigènes pourraient accéder directement pour créer un nouvel écosystème économique sur leur territoire.

 

Comment décririez-vous cette expérience d'utilisation d'un outil de démocratie directe ?

Pour moi, il s'agit d'un contournement. L'extractivisme naît du mariage entre la démocratie représentative et le capitalisme.  La seule façon de le dépasser, c'est de créer ces voies de contournement. La démocratie directe est une véritable voie de changement. Nous devons tout remettre à l'échelle en nous basant sur le fait que les gens restent sur leurs terres et fassent tous les choix sur ces terres, en créant une confédération de différentes communautés qui ont le contrôle total de leurs ressources. La démocratie directe est la seule façon d'y parvenir et de l'administrer. 

 

Enfin, je crois qu'il s'agit d'une histoire puissante de pratique de la démocratie directe. Avez-vous des conseils à donner à ceux qui utilisent des outils de démocratie directe dans leur propre pays ?

Un vrai conseil que je donnerais est de créer une coalition de différentes organisations. Les pouvoirs de l'ancienne école politique ne peuvent pas être brisés. Dès que l'on veut les briser, innover, créer un nouvel écosystème de quoi que ce soit, l'école établie va le rejeter. Il faut également trouver une voie qui ne soit pas conflictuelle avec l'État, une voie de changement que l'État ne rejetterait pas. Cela est possible si l'on dispose de lois solides qui protègent les droits de la démocratie participative

Website Info

Democracy International is a registered association in Germany
(eingetragener Verein e.V.).

Gürzenichstraße 21 a-c
50667 Cologne
Germany
Phone: +49 (0) 221 669 66 50
Fax: +49 (0) 221 669 665 99
Email: contact@democracy-international.org

Amtsgericht Köln
VR-Nr. 17139

Full website information here

Data protection - Datenschutz
 

Bank

Democracy International e.V.
IBAN: DE 58370205000001515101
BIC: BFSWDE33XXX

Bank für Sozialwirtschaft
Konto: 1515101
BLZ: 37020500

 

Sign up

to our news, analyses and features on direct democracy worldwide!

Subscribe

Follow us

randomness